Nehemia 13:1

SVTe dien dage werd er gelezen in het boek van Mozes, voor de oren des volks; en daarin werd geschreven gevonden, dat de Ammonieten en Moabieten niet zouden komen in de gemeente Gods, tot in eeuwigheid;
WLCבַּיֹּ֣ום הַה֗וּא נִקְרָ֛א בְּסֵ֥פֶר מֹשֶׁ֖ה בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם וְנִמְצָא֙ כָּת֣וּב בֹּ֔ו אֲ֠שֶׁר לֹא־יָבֹ֨וא עַמֹּנִ֧י וּמֹאָבִ֛י בִּקְהַ֥ל הָאֱלֹהִ֖ים עַד־עֹולָֽם׃
Trans.bayywōm hahû’ niqərā’ bəsēfer mōšeh bə’āzənê hā‘ām wəniməṣā’ kāṯûḇ bwō ’ăšer lō’-yāḇwō’ ‘ammōnî ûmō’āḇî biqəhal hā’ĕlōhîm ‘aḏ-‘wōlām:

Algemeen

Zie ook: Ammonieten, Moab, Mozes, Pentateuch, Thorah
Deuteronomium 23:3

Aantekeningen

Te dien dage werd er gelezen in het boek van Mozes, voor de oren des volks; en daarin werd geschreven gevonden, dat de Ammonieten en Moabieten niet zouden komen in de gemeente Gods, tot in eeuwigheid;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בַּ

te

יּ֣וֹם

dage

הַ

-

ה֗וּא

dien

נִקְרָ֛א

werd er gelezen

בְּ

in

סֵ֥פֶר

het boek

מֹשֶׁ֖ה

van Mozes

בְּ

voor

אָזְנֵ֣י

de oren

הָ

des

עָ֑ם

volks

וְ

en

נִמְצָא֙

gevonden

כָּת֣וּב

werd geschreven

בּ֔וֹ

daarin

אֲ֠שֶׁר

dat

לֹא־

niet

יָב֨וֹא

zouden komen

עַמֹּנִ֧י

de Ammonieten

וּ

en

מֹאָבִ֛י

Moabieten

בִּ

in

קְהַ֥ל

de gemeente

הָ

-

אֱלֹהִ֖ים

Gods

עַד־

tot in

עוֹלָֽם

eeuwigheid


Te dien dage werd er gelezen in het boek van Mozes, voor de oren des volks; en daarin werd geschreven gevonden, dat de Ammonieten en Moabieten niet zouden komen in de gemeente Gods, tot in eeuwigheid;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!